°†• The Kingdom of roses °†•

Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
LTalk
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

°†• The Kingdom of roses °†•Перейти на страницу: « предыдущуюПредыдущая | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | следующуюСледующая »


пятница, 12 июля 2013 г.
1. Шарарам. 1 MelloLore 09:44:23



­­

­­


Напоминаю себе Леди Гагу ^^
среда, 10 июля 2013 г.
Franky - Hysteria. MelloLore 10:59:28

Get out hysteria
I just wanna try to clean my mind.
What you want to say?
What you wanna?

Make cloud hysteria
Only wanna lets this other side
What you want to say?
What you wanna?

Меня будто бы к земле прижала гравитация,
Я снова падаю вниз как биржевые акции.
Это конец дистанции, но я хочу остаться
Чтобы взять и дождаться всех номинаций.

У твоего кино название "Я виновен",
Я в нем в главной роли, один в поле воин.
Только не надо крови, только не надо боли
Хочешь меня уволить? Давай! Я спокоен!

И я другим не стану, это точно
Если любить взахлеб, разрывать в клочья.
Именно так и будет, и по другому не может
Ты, наверно, не веришь, но я чувствую кожей.

Ну и что с того, что время на часах 12?
Мне плевать, что соседям надо высыпаться
Закрою дверь за спиною, рвану на крышу
Буду орать во весь голос, пока не услышишь

Get out hysteria
I just wanna try to clean my mind.
What you want to say?
What you wanna?

Make cloud hysteria
Only wanna lets this other side
What you want to say?
What you wanna?

Вряд ли мелодия эта долетит к тебе
Вряд ли окажется она на FM-волне
Прикрываясь форматами, ее не поставят
Но только просто так она сама не отстанет

Пристанет, будет звучать в наушниках ночью
Или с утра в метро, да когда захочешь
Может быть даже в пробках, на светофорах
Или с мобильных телефонов раздражать город

И я, наверно, улыбнусь, когда узнаю
Что с этой песней ты, как и я, засыпаешь
А это значит, что верно все, и однажды
Она взлетит выше домов многоэтажных

И вот тогда-то ты очнешься и услышишь
Как рифмы в ритме улиц бьют по крышам
Перебирая струны, аккорды строит ветер
И только ты и я на всем белом свете

Get out hysteria
I just wanna try to clean my mind.
What you want to say?
What you wanna?

Make cloud hysteria
Only wanna lets this other side
What you want to say?
What you wanna?


Категории: Franky
Лайсерг. MelloLore 10:47:02

­­

­­

­­


Категории: Шаман Кинг, Лайсерг
Ямато-но Ороти... MelloLore 10:41:21

­­
MelloLore 10:38:54
Запись только для меня.
Не мое... MelloLore 10:26:18

......Для миллионов ты невиновен
Мой же отец - Сатана
Но Падший Ангел Богу был равен
Мстить за него буду я
Но мы сочтемся, в битве сойдемся
В год самой горькой звезды
Знаю, наверно, рухну я первым
Только погибнешь и ты
Имя мне - Антихрист!
Знак мой - цифра шесть шесть шесть
Имя мне - Антихрист!
Плачьте о душе.....


­­


Категории: Стихи
....красиво.... MelloLore 10:19:14

­­

­­
Ямато-но Ороти. MelloLore 10:12:21

Ямата-но ороти (яп. восьмиглавый и восьмихвостый великий змей) — дракон в синтоистской мифологии.

По поводу перевода названия существуют разные мнения: если первая часть, «ямата», во всех вариантах означает «разделённый на восемь частей» в смысле «восьмиголовый и восьмихвостый», то слово «ороти» (старояп. woroti) получило значение «великий змей» позднее. В Нихонги «о» записано как «пик», «ро» — как суффикс, а «ти» — как «дух, божество».

Согласно преданию, после своего изгнания из Небесных полей (Такама-но хара), японский мифический герой Сусаноо спустился к реке Хи в провинции Идзумо, где встретил плачущих старика со старухой и девочкой.

Старик представился как Асинадзути, сын старшего ками гор Оямацуми. Девочка же была Кусинада-химэ, женская ками и будущая супруга Сусаноо. На вопрос, почему семья в таком горе, старик рассказал, что у него раньше было 8 дочерей, но всех вплоть до последней пришлось по очереди отдать чудовищу — восьмиголовому гигантскому змею.

Согласно описанию, змей имел 8 голов и 8 хвостов на одном туловище; красные, как вишни, глаза; на его теле росли мох и кипарисы, а длина его была равна величине 8 долин и 8 холмов. После того, как старик пообещал герою отдать ему Кусинада-химэ в жёны, Сусаноо с его помощью подготовил хитрость, чтобы победить Змея. Он приказал сварить жбан 8 раз перегнанного сакэ, и поставил напиток внутри высокой изгороди с восемью воротами.

После того, как это было исполнено, явился змей Ямата-но ороти, всеми 8 головами выпил сакэ и опьянев, заснул крепким сном. Тогда Сусаноо отрубил своим мечом Тоцука-но цуруги змею все головы, окрасив при этом воды реки Хи его кровью в красный цвет. Когда герой разрубил средний хвост чудовища, то он обнаружил Кусанаги — священный меч, являющийся сейчас одной из трёх регалий японских императоров.

Победа Сусаноо над змеем является поводом для ежегодных празднеств в различных синтоистских храмах.

Литература


Коллектив авторов. Боги, святилища, обряды Японии: Энциклопедия синто.


Категории: Мифические существа, Япония, Легенды
Прoкoммeнтировaть
X-Судьи. MelloLore 09:28:39

­­


Категории: Шаман Кинг, Лайсерг
Прoкoммeнтировaть
Шаман Кинг. MelloLore 08:54:15

Джоко - Эй! Откуда я могу знать наверняка, что ты нас не предашь?!
Йо - Но если ты знаешь наверняка, это ведь уже не доверие, правда?)
Прoкoммeнтировaть
вторник, 9 июля 2013 г.
MelloLore 16:26:29
Запись только для меня.
MelloLore 15:55:28
Запись только для меня.
Коты тоже страдают игроманией. MelloLore 14:40:52

Оказывается, не только люди страдают игроманией. Продвинутые пользователи планшетов и смартфонов покупают «человеческие» гаджеты своим питомцам! Это связано с тем, что хозяева не хотят, чтобы их четвероногий друг скучал один дома. Разработчики игр заметили тенденцию и стали отдельно заниматься созданием игр для кошек.

Заботливые хозяева могут бесплатно скачать комплект из трех игр для кошек, разработанный Королевским обществом Австралии по борьбе с жестоким обращением с животными. Это три игры различаются по замыслу, но идентичны по технологии: кот охотится за движущимся предметом. В первой игре кот должен поймать мышей, посягающих на сыр, во второй – поиграть с клубком ниток, а в третьей (продвинутый уровень) – приготовить еду на сковородке.

Чтобы начать игру, достаточно запустить приложение и положить планшет на пол – кот-геймер среагирует немедленно! Разработчики сообщают, что эти игры способны разнообразить повседневную жизнь кошек и развить их физические и интеллектуальные способности.

­­
Прoкoммeнтировaть
"Тропой Василиска". MelloLore 14:20:00

– Но, Иррах, я не заставлял стекло исчезать! Я же не умею…

– Гарри, а ты умеешь дышать? Кто учил тебя дыханию: вдох-выдох, вдох-выдох?
Ты просто захотел, и так вышло.


Категории: Гарри Поттер, Fanfiction
Прoкoммeнтировaть
понедельник, 8 июля 2013 г.
MelloLore 10:59:13
Запись только для меня.
воскресенье, 7 июля 2013 г.
Леннушка...XD MelloLore 17:36:21


- Что такого, Лен? Давайте все обсудим T_T
- Нет, даже за плату.)
- Не хочешь плату? Хм...Кстати о платье! Тебе бы пошло ^^
- Оо ... ><

Кое-кто получил пощечину...

- ОТСТАНЬ ОТ МЕНЯ! Как я говорил Джун, я не ношу девчачью одежду!

­­




Категории: Шаман Кинг, Лен, Юмор
MelloLore 16:28:27
Запись только для меня.
Фамилия... MelloLore 16:18:25

Цепеш - протыкатель.


Категории: Шаман Кинг, Вампиры, Борис Цепеш Дракула III
35-я серия. MelloLore 16:16:29

Йо - Стоп, подождите! Значит нам придется проткнуть сердце Рио осиновым колом?! Оо
Лен - Я вызываюсь добровольцем -_-

­­


Категории: Шаман Кинг, Йо, Лен, Юмор
комментировать 4 комментария | Прoкoммeнтировaть
Борис Цепеш Дракула III MelloLore 16:07:24

­­

Подробнее…Оригинальное (японское) имя: Boris Tepes Dracula III
Английское имя: Boris Tepes Dracula III
Русское имя (c Jetix): Борис Цепеш Дракула Третий
Дата рождения: 11 мая 1971 года
Место рождения: Трансильвания, Румыния
Национальность: румын
Цвет волос: блондин (серо-светло-желтый)
Цвет глаз: голубой
Группа крови: В
Оружие: видимо не использует
Артефакты: обрывки плаща и тело врага
Боевые навыки: дух бесплотный
Дух-хранитель: Блаумро
Уровень фуриоку: 3000
Впервые появляется в эпизоде №34
Наличие в манге: есть
Наличие в аниме: есть
В Турнире не участвует, т.к. не дожил до второго раунда

Борис Цепеш Дракула Третий родился в легендарной Трансильвании, он потомок легендарного Дракулы Первого. Из-за слухов и суеверий на семью Бориса велась ожесточенная охота со стороны охотников на вампиров, главарем которых был Блаумро. Однажды охотники увидели маленького Бориса, практикующего шаманские навыки, и посчитали это занятие темной магией. Появился веский довод уничтожить всю семью. Дракулы бежали из замка и были загнаны на обрыв. Отец Бориса был убит первым - он не понимал в чем дело и прикрыл собой жену и сына. Мать сбросила Бориса с утеса в реку, чтобы спасти, и также была убита. Блаумро увидел что тела убитых им Дракул не обращаются в прах, не исчезают, и понял что убил невинных людей. В аниме он отыскал Бориса, убил себя и в искупление вины стал его духом-стражником. Борис примкнул к Хао из-за поступка Блаумро - он также как и Хао разочаровался в людях. К Хао примкнул в 1993-м году, Хао нашел его и пожалел, завоевав доверие румына. Борис научился бесплотному духу, обращая обрывки своего плаща в летучих мышей, и научился вселять своего духа-стражника через кровь в тело врага, чем создавал иллюзию вампира. Борис, разумеется, никакой не вампир, а обычный шаман, который прикрывался иллюзией вампиризма, пытаясь оправдать смерть родителей.
Хао выслал Бориса и Дамаяджи чтобы избавиться от друзей Йо. Борис овладел Рио и Хоро, и убил Дамаяджи чтобы показать насколько он беспощаден и хладнокровен. После недолгого сражения Борис был разоблачен Реном, и, потеряв возможность наводить на врагов ужас, покаялся в совершенном зле. Йо погооврил с Борисом, и тот уже был готов перейти на светлую сторону, если бы не нагрянули
X-Laws. Без суда и следствия Марко, предводитель X-Laws, убил Бориса за службу Хао. В аниме Блаумро, стражник Бориса, отправился в мир духов искать душу убитого хозяина, а в манге Блаумро просто сбежал, так как был пленником Бориса. Смерть Бориса была важным событием и в аниме, и в манге - она окончательно показала фанатичность и силу X-Laws, и восхитила не менее фанатичного Лайсерга, который тут же решил что его судьба - присоединиться к X-Laws


Категории: Шаман Кинг
XD MelloLore 15:41:21

- Местные духи опасны...
- Зато я наконец-то дал отпор Анне)
- Да, Йо, ты проявил характер.

Дальше Амидамару и Йо смеются вместе.

- Жаль, что в реальной жизни такого не будет... T_T
- Это верно...
- ...мхэ...мхэ... T_T
- T____T мх..мхх...

­­


Категории: Шаман Кинг, Юмор, Йо, Амидамару
Прoкoммeнтировaть
Мысли. MelloLore 12:33:47

В наше время люди лишены не только совести, но и морали...
21-я серия. MelloLore 07:51:36
­­

- Йо, я соскучился! *___*



Категории: Шаман Кинг, Амидамару
комментировать 5 комментариев | Прoкoммeнтировaть
суббота, 6 июля 2013 г.
2 . Именные суффиксы в Японском языке. 2 MelloLore 18:43:42

Именные суффиксы в японском языке (яп. нихонго но кэйсё) — суффиксы, которые добавляются к имени (фамилии, прозвищу, профессии и т. п.) при разговоре с человеком или о нём. Именные суффиксы играют важную роль в общении японцев. Они указывают на социальный статус собеседников относительно друг друга, на их отношение друг к другу, на степень их близости. Употребив какой-либо именной суффикс, можно нанести собеседнику оскорбление, или наоборот — выразить ему своё глубочайшее почтение.

Обращения без суффикса обычны в отношении взрослых к детям-подросткам, друзей друг к другу и т. д. Если же человек вообще не пользуется суффиксами, то это явный показатель грубости. Обращение по фамилии без суффикса — признак фамильярных, но «отстраненных» отношений (характерный пример — отношения школьников или студентов).

Наиболее распространённые именные суффиксы


-сан — нейтрально-вежливый­ суффикс, довольно близко соответствующий обращению по имени-отчеству в русском языке. Широко употребляется во всех сферах жизни: в общении людей равного социального положения, при обращении младших к старшим и так далее. Часто используется при обращении к малознакомым людям. Кроме того, его может использовать романтически настроенный молодой человек по отношению к возлюбленной.

Однако следует учитывать, что в женской речи этот суффикс утрачивает гоноративное значение и употребляется практически ко всем именам. То есть японские женщины обращаются на «-сан» ко всем, даже к самым близким людям (исключая детей). Это объясняет тот факт, что в японских фильмах, а также в аниме, женщины говорят «-сан» даже мужьям. В данном случае суффикс не означает обращения на «Вы». Однако, современные молодые женщины и девушки менее формальны в своей речи и «-сан» употребляют в основном в качестве нейтрально-вежливог­о суффикса.

-кун (ты) — более «тёплый», чем «-сан», вежливый суффикс. Означает значительную близость, тем не менее, несколько формальных отношений. Примерный аналог обращения «товарищ» или «друг». Используется людьми равного социального положения, чаще всего приятелями, одноклассниками, коллегами, при обращении старших к младшим, а также при обращении начальника к подчинённому, когда на этом факте не стоит заострять внимание.

У этого суффикса есть две нижеописанные зависимости, в зависимости от возрастной группы. В отношении несовершеннолетних (до 20 лет), то есть школьники, студенты — обычно используется по отношению к лицам мужского пола. Может использоваться применительно к девушкам, когда суффикс «-тян» по каким-либо причинам неуместен (например, мужчина-учитель к девушке-ученице или девушка к девушке в несколько официальной, но шутливой форме). В отношении взрослых — как к мужчинам, так и к женщинам (обычно в тех случаях когда это коллеги по работе или обращение начальника к подчинённому).


-тян — примерный аналог уменьшительно-ласка­тельных суффиксов в русском языке. Указывает на близость и неофициальность отношений. Используется людьми равного социального положения или возраста, старшими по отношению к младшим, с которыми складываются близкие отношения. В основном употребляется маленькими детьми, близкими подругами, взрослыми по отношению к детям, молодыми людьми по отношению к своим девушкам. В чисто мужском обществе не употребляется, более того, мужчина может расценить такое обращение к себе как оскорбление (если только его так не называет любимая девушка).

Кроме того, существуют условные вариации этого суффикса: тин, тан, и тяма, которые используются в речи маленькими детьми. В среде отаку суффикс -тан также часто применяется по отношению ко всяческим маскотам и проявлениям моэ-антропоморфизма­ (например: Википе-тан, ОС-тан и т. д.) как более «тёплая» версия суффикса -тян.

-сама — суффикс, демонстрирующий максимально возможное уважение и почтение. Примерный аналог обращения «господин», «достопочтенный». Обязателен в любых письмах при указании адресата независимо от ранга. В разговорной речи используется достаточно редко и только при обращении лиц низшего социального положения к высшим или очень уважительное обращение младших к старшим. Употребляется при обращении священника к божествам, преданного слуги к господину, девушки к возлюбленному, а также в тексте официальных посланий.

В современной речи такое обращение иногда используют в качестве сарказма.

-сэмпай («раньше начавший коллега») — суффикс, используемый при обращении младшего к старшему. Часто используется в учебных заведениях учащимися младших классов по отношению к учащимся старших. За пределами школы или института может употребляться для обращения к старшему, более опытному другу или коллеге. Используется и как отдельное самостоятельное слово, так же как и сэнсэй. Часто обращение «сэмпая» к младшему происходит без присоединения каких-либо суффиксов к фамилии последнего. Иногда к имени младшего прибавляют суффикс «-кун».

-кохай («позже начавший коллега») — противоположность «сэмпай», допустимое обращение настоящего или потенциального «сэмпая» к тому, для кого он этим «сэмпаем» является. Чаще используется как отдельное самостоятельное слово, а не как суффикс. Может использоваться в учебных заведениях по отношению к тому, кто состоит в младших классах.

-сэнсэй («более раннее существо») — суффикс, используемый при обращении к преподавателям и учителям (в самом широком смысле), а также врачам, учёным, писателям, политикам и прочим общественно известным и уважаемым людям. Указывает скорее на социальный статус человека и отношение к нему говорящего, нежели на действительную профессию. Как и «сэмпай», часто используется как отдельное слово.


Другие


-доси — дословно переводится, как «товарищ»; другое значение «единомышленник».

-си (он) — употребляется в официальном письме (документы, научные работы) и, иногда, в очень официальной устной речи по отношению к незнакомым людям (например, в новостях). При первом упоминании человека в беседе, указывается его имя и суффикс си. Дальше в разговоре, вместо полного имени, используется только си.

-сэнсю — используется по отношению к известным спортсменам.

В разговорах с посторонним, для семьи или компании, человеком или в переписке при указании имени члена семьи или другого сотрудника фирмы (даже более высокого по рангу) суффиксы не используются.

Также суффиксы могут не использоваться при личном обращении по имени. Это указывает на достаточно близкие, фамильярные отношения. Употребляется взрослыми по отношению к младшим членам их семьи, близких друзей друг к другу и т. д. Обращение по фамилии без суффикса — признак фамильярных, но «отстранённых», обычно служебных, отношений.

-аники («старший брат благородный») — сленговое почтительное обращение, аналог русского «братан».
Прoкoммeнтировaть
1 . Именные суффиксы в японском языке. 1 MelloLore 17:58:53

- доно ( досл. «дворянин») — используются в официальных документах (например: грамотах, дипломах, сертификатах, уголовных делах) после имени получателя, в деловой переписке при указании адресата после названия компании или имени. В армии при обращении к офицеру. При сообщении плохих новостей. Это далеко не все случаи использования «доно». Может так же использоваться по отношению к ближайшим родственникам господина его подчиненными (например: слуга обращается к своему господину -сама, а к его родному брату, сестре, матери или отцу -доно.) Такое обращение показывает большую значимость, высокое положение (президент или премьер-министр, например) или сильное уважение служащих к своему господину.
Прoкoммeнтировaть
 


°†• The Kingdom of roses °†•Перейти на страницу: « предыдущуюПредыдущая | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | следующуюСледующая »

читай на форуме:
нет, мне не скучно. просто делать...
поработители мира,блин оЗ-
как ты?протряхиваюсь перед завтрашн...
пройди тесты:
Ты и Нарик...12 часть.
О великий я или просто авторша сошла с...
|вечность.|или нечто большее?|
читай в дневниках:
22 число
Ну сегодня был день как день. Как в...
Семейка Эммы!!!МамаПапаБратКлиоРикк...

  Copyright © 2001—2018 LTalk
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх